본문 바로가기

영어표현배우기

I wish you good luck, I'll cross my fingers for you, Goodluck with that, crossed 행운을 빈다 빌어주는 영어 표현들

제가 팝송 해석을 계속 진행하다보니까

진짜 영어 표현 이나 뉘앙스, 그리고 영어적인 센스를 배우고 싶어하시는 분이 많으셔서,

영어표현 센스라는 섹션을 열었습니다! 와~

부담스럽지 않게, 하나씩 조금씩 배워보아요.

하나 하나 노출되어 보다보면 나도 모르게 툭 튀어나올 수 있게 이웃추가 해놓아보세요^^

미드나 영화 등을 보다가 한 번 쯤은 들어봤지만 그냥 지나간 표현들, 혹은 한국인은 보통 틀리게 알고 있는

표현들도 다뤄보려고 합니다~^^ 저도 한국인이고 한국에서 사니까 더 잘 아는 부분이 있더라구요!

오늘은 행운을 빌어주는 표현들! 배워보겠습니다.


행운을 빌어! 이런 표현, 사실 우리는 막상 표현하려고 하면 한 가지밖에 대뜸 생각나지 않습니다. 바로,

Good Luck!이죠.

Good Luck! 도 사실 많이 쓰이는 표현이긴 하지만, 이는 정말 간결하게 말해야하는 상황이거나 강조할 상황,

즉, 행운을 빌어준다는 것을 직접적으로 꽂아주는 표현입니다.

그러나 언어에서는 은유적인 표현이나 돌려말하는 표현 비유하는 표현 등 표현의 방법이 많지요?

때론 은유적인 표현이 더 깊은 감동을 주기도 하고요.

더 멋지고 세련되게 느껴지기도 합니다.

상황에 따라 선택해서 쓸 수 있도록, 행운을 빌어! 의

다른 표현들도 알려드리겠습니다

1. I wish you good luck!

2. I'll cross my fingers for you!

3. Good luck with that.

4. fingers crossed!



모두 행운을 빈다, 행운을 빌어주는 표현들 입니다

1. I wish you good luck!

Good luck! 다름으로 가장 흔한 표현이며, 직역하자면 "나는 너에게 좋은 운을 빌어!" 입니다. "좋은 운이 있길 바라!"

라는 것이죠. 말할 때 확실히 부드러움이 있고, 미소를 띄며 이야기 한다면 무난하고 예의바르게 상대방에게 힘을 붇돋아 줄 수 있는 표현입니다.

입에 익숙하지 않으면 버벅댈 수 있으니, 한 번쯤은 소리내어 연습해 보세요^^


2. I'll cross my fingers for you!

이 표현을 위해 이 포스팅을 준비했다고 해도 과언이 아닙니다. 직역을 하자면, "나는 널 위해 내 손가락을 교차시킬게!" 입니다. 대체 이게 무슨 소리냐? 라고 하실 분들을 위하여 아래 이미지를 준비했습니다.




이런 식으로 손가락을 꼬는 바디랭귀지가 "행운을 빌어!"라는 뜻을 가지고 있습니다.

손도 사회적 통념에 따라 제스쳐가 될 수 있잖아요?

어떤 모양을 하느냐에 따라 욕이 될 수도 있고, 응원이 될 수도 있는 것이지요.

그래서 "I'll cross my fingers for you!"라는 표현이

"널 위해 행운을 빌게!", "행운을 빈다!" 라는 표현이 된 것입니다.

※ 같은 표현으로 "I'll keep my fingers crossed for you!" 가 있습니다.

keep과 cross에 ed가 추가 된다는 점, 주의하세요!

손가락을 살짝 꼬아 보여주는 것 만으로도 행운을 빈다는 메세지를 전달할 수도 있습니다^^


3. Good luck with that.

Good luck with that 은 앞서 언급된 표현들보다는 좀 더 차분하고 일상적인 느낌입니다.

직역하자면, "네가 하는 것에 행운을 빌게!", "네가 하는 일에 행운을 빌게!" 입니다.

정확히 말하자면 네가 하는 일과 하려는 일에 행운을 빌어주는 것이지요.

만약 상대방이 자신이 진행하려고 하는 일이나 하고 있는 일에 대해 기대감을 가지고 이야기를 하였을 때,

대화의 마무리로 보통 "Good luck with that." 으로 하는 경우가 많습니다.

"네가 하는 그 일 잘 되길 바랄게!" 라는 뜻이지요.





4. fingers crossed!

fingers crossed!는 I'll cross my fingers for you!를 간략하게 줄인 표현입니다.

사실 평상시에 우리들도 (특히, 청소년 청년일 때) 말을 줄여하잖아요?

말을 다 풀센턴스로 하지 않는 것입니다. 정식 문장을 다 하지 않는 것이죠.

그러니 I'll cross my fingers for you! 에서 가장 포인트 핵심인 cross 와 finger 를 가져와

" fingers crossed!" 라고만 말 해도 충분한 표현이 됩니다.


※ 여기서 주의할 점은 반드시 cross에 ed를 붙여야 한다는 점입니다.

이는 문법적으로 분사적용법에 해당되는데,

사람의 신체의 행동을 나타낼 때는 과거분사를 붙입니다.

제가 가르쳐줄 땐, 이해하기 쉽도록 '신체는 뇌의 명령을 받아서 그런 것이다'라고 가르쳐 줍니다.


또다른 예를 들자면,

She has her arms crossed.그녀는 팔짱을 끼고 있다.

He sat with his eyes closed. 그는 눈을 감은 채로 앉아 있었다.

They sat with their legs crossed. 그들은 다리를 꼰 채로 앉아 있었다.

She looked at me with her hands folded. 그녀는 깍지를 낀 채 나를 쳐다보았다.

아무튼! 이 예문들이 " fingers crossed!" 의 근본이라서 잠깐 설명드렸습니다^^



행운을 빈다! 행운을 빌어! 의 표현 잘 배우셨나요?


1. I wish you good luck!

2. I'll cross my fingers for you!

3. Good luck with that.

4. fingers crossed!




오늘 배운 네 가지 표현으로 자유롭게 상대방에게 행운을 빌어주는 하루가 되시길 바랍니다!


감사합니다!

I'll keep my fingers crossed for you!


#행운을빌어영어로 #영어표현 #영어표현배우기 #Iwishyougoodluck#Illcrossmyfingersforyou #Goodluckwiththat #fingerscrossed #crossedfinger #fingercross #fingerscross #crossfingers #행운을빌어 #행운을빈다 #행운이있기를 #응원영어